首页 >> 中国抗癌药打破垄断

97特肖提示:宿州市高新技术产业增势强劲

核心词:97特肖提示 美国无人机坠机 诗词才女武亦姝高考613分 古巨基采访刘德华 青龙电影节

成都新东方2019年六月份英语四级翻译试题整体点评

  频道第一时间更新公布。 ,与线上老师以及考生随时互动答疑, 想知道新东方老师如何点评6月考试→_→  本次四级翻译题总体来说较为简单。 从篇章主题来看,本次考题围绕中国传统文化进行考查,三套试卷该题型的主题分别为剪纸、灯笼和舞狮。

考生对传统文化的主题熟悉度稍有欠缺,但整体内容把握起来实则不难。

  从句式结构来看,本次三篇考题大多集中考察简单句中的主谓宾句型,其中对于谓语动  词的考察相对简单,集中考察点仍是时态和被动语态。

时态的考察相对固定――一般现在时、一般过去时和现在完成时,相应时态的选择根据句意也较好把握。 此外,对于从句的考察也较为简单,主要考查的从句类型为原因状语从句、结果状语从句和定语从句等,对考生来说也都较易把握。

  从词汇层面来看,剪纸、灯笼、舞狮的话题属于传统文化相关,考生平时不常见,除了“灯笼”(lantern)这一词汇,可能部分考生平时没有积累,翻译的过程中会受到一些阻碍,其余的“剪纸”(paper-cutting)和“舞狮”(liondance)通过表意的方式也能将相关主题词汇翻译出来,因此也不会影响考生在考试中的大体得分。 另外,文中如“婚礼(weddingceremony)”、“春节(theSpringFestival)”、“国庆节(theNationalDay)”之类的词,属于考生应识应记词汇范围,但是像“元宵节(theLanternFestival)”这一平时接触稍少的词汇可能就会影响部分考生翻译考题的得分。

 【考后关注】  新东方四六级估分系统,逼真还原6月试题,精准估分提早了解过没过线!具体估分规则,敬请关注!。


龙珠超119 上海高架停车互殴 利比亚卡扎菲 热血传奇手机版

文章来源:http://btk-46258.gifcult.com/ywwbqo/cdk-12170.html

标签:中国抗癌药打破垄断,平安回应汇丰事件,国际石油价格